Tradução de "a lidar" para Esloveno


Como usar "a lidar" em frases:

Não sabe com quem está a lidar.
Sploh ne veš, s kom imaš opravka.
Não sabem com o que estão a lidar.
Pojma nimata s čim imata opravka.
Não sabemos com o que estamos a lidar.
Še vedno ne vem, kaj imamo opravka s še.
Tu não sabes com o que estás a lidar.
Počakaj malce! Ne veš s čim imaš opravka!
Não sabem com quem estão a lidar.
Ne veste, s kom imate opravka.
Sabes com quem estás a lidar?
Sploh veš, s kom se zajebavaš, kreten?
Lembra-te com quem estás a lidar.
Ne pozabi, s kom imaš opravka.
Não sabe com o que está a lidar.
Ne veš, s čim imaš opraviti.
Com quem pensas que estás a lidar?
S kom misliš, da imaš opravka, tovariš?
Com quem pensa que está a lidar?
S kom, misliš, da se pogovarjaš?
Com quem julga que está a lidar?
S kom, mislite, da imate opravka?
Não sei com quem estou a lidar.
Ne vem s čim imam opravka.
Não fazem ideia com quem estão a lidar.
Ne veste, s kom se bodete.
Não sabes com o que estás a lidar.
Ne veste s čim se kosate.
Quero saber com quem estou a lidar.
Vedeti hočem, s kom imam opravka.
Não faz ideia com quem está a lidar.
Nimate pojma, proti čemu se borite.
Como está a tua mãe a lidar com o divórcio e tudo o resto?
In kako kaj tvoja mama z ločitvijo in temi stvarmi?
Não faz ideia daquilo com que está a lidar.
Tudi sanja se vam ne, s čim imate opravka.
Preciso de saber com quem estou a lidar.
Želim izvedeti s kom imam opravka.
Não fazem ideia com o que estão a lidar.
Niti sanja se vama ne s čim se igrata.
Não estou a lidar bem com isto.
Ne spopadam se dobro s tem.
Não fazes ideia com quem estás a lidar.
Nimaš pojma, kdo ste obravnavajo. Je to res?
Não fazes ideia de com quem estás a lidar.
Ti nimaš... pojma, s kom imaš opravka.
Com o que estamos a lidar?
Zakaj nam ne poveste, s čim imamo opravka?
Sabes com quem estamos a lidar.
Ne veš, s kom se ubadamo.
Sabe com quem está a lidar?
Veste, s kom ste v postelji?
Fazes ideia com quem estás a lidar?
Se ti sanja, s kom imaš opravka?
Não sabes com quem estás a lidar.
Nimaš pojma, s kom imaš opravka.
Parece que estás a lidar bem com a situação.
Dobro, vidim, da se v redu soočaš s tem.
E, normalmente, nós interpretamos estas alterações físicas como ansiedade ou sinais de que não estamos a lidar muito bem com a pressão.
Običajno te telesne spremembe razumemo kot tesnobo oz. znak, da se težko soočamo s stresom.
2.089075088501s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?